- しせつに はいってから、しんせきや ゆうじんと そえんに なりました。Saya menjadi jarang berhubungan dengan kerabat dan teman-teman semenjak saya masuk ke dalam panti jompo ini.
-
かんじゃ/りようしゃ:きょうは かぞくが くるんです。 スタッフ:それは いいですね。Pasien/Klien: Hari ini keluarga saya akan datang menengok. Staf: Bagus ya.
-
どんな かんじゃさんの そうだんにも、しんせつに たいおうしましょう。Dengarkanlah setiap masalah pasien dan tanggapilah dengan ramah.
-
おみまいの かたが たずねて こられたら、こちらで おはなし ください。Kalau ada yang datang mengunjungi Anda, silahkan berbicara di sini.
-
たなかさんの たのしみは、ともだちと はなす ことです。Kegemaran Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka adalah berbicara dengan kawan-kawannya.
-
たなかさんは、ともだちに あえるのを たのしみに して います。Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka menanti-nantikan saat bertemu dengan sahabatnya.
-
たなかさんは さいきん よく ためいきを ついて います。Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka belakangan sering melenguh.
-
こまったことが あったら、いつでも たよって ください。Silahkan andalkan kami jika Anda mengalami kesulitan.
-
ちちは よく ちゅうやぎゃくてんします。Ayah saya sering terjaga di malam hari dan tidur di siang hari.
-
ねたきりなので、かぞくが つきっきりで めんどうを みて います。Keluarganya merawat terus-menerus karena beliau bedrest.
Rabu, 12 Februari 2014
BAHASA JEPANG UNTUK PERAWAT-Kamar Bicara part 9
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar