Selasa, 18 Februari 2014

OPERASI part 9

  • dari dokter kepada keluarga
    ますいが かかって います。
    Dia masih terbius.
    ますいが かかる
  • dari dokter kepada pasien/klien
    まだ ますいが きいて いるので、いたくないです。
    Karena biusnya masih efektif, tidak terasa sakit.
    ますいが きく
  • dari staf A kepada staf B
    たなかさんの ますいが さめました。
    Bius Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka sudah hilang.
    ますいが さめる
  • dari dokter kepada pasien/klien
    ますいを かけてから、しゅじゅつします。
    Kita akan bius dulu, setelah itu baru memulai operasi.
    ますいを かける
  • dari dokter kepada pasien/klien
    ますいを してから しゅじゅつします。
    Kita akan bius dulu, setelah itu baru memulai operasi.
    ますいをする
  • dari dokter kepada pasien/klien
    ますいで しばらく まひして います。
    Bius ini akan membuat anda mati rasa sementara.
    まひする
  • dari staf A kepada staf B
    たなかさんが めを さましました。
    Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka telah bangun/sadar.
    めを さます
  • dari dokter kepada pasien/klien
    ねつが あるので きょうの しゅじゅつは やめます。
    Karena demam, operasi hari ini dibatalkan.
    やめる
  • dari dokter kepada pasien/klien
    しゅじゅつの とき、ゆけつします。
    Pada saat operasi, dilakukan tranfusi darah.
    ゆけつ(を)する
  • dari dokter kepada pasien/klien
    しゅじゅつは ぶじ おわりましたが、ゆだんは きんもつですよ。
    Operasinya berakhir dengan selamat, tetapi anda harus berjaga-jaga.
    ゆだんはきんもつ

Tidak ada komentar:

Posting Komentar