Selasa, 18 Februari 2014

OPERASI

  • dari pasien/klien
    しゅじゅつご、しばらく アイシーユーに いました。
    Saya dirawat di ICU untuk sementara setelah operasi.
    あいしーゆー
  • dari dokter kepada pasien/klien
    ずがいこつに あなを あけて、しゅじゅつを おこないます。
    Saya akan membuat lubang di tengkorak dan menjalankan operasi.
    あなを あける
  • dari keluarga
    しゅじゅつが ぶじに おわって、あんしんしました。
    Saya merasa lega karena operasinya berjalan dengan lancar.
    あんしんする
  • dari dokter kepada pasien/klien
    しばらく あんせいに して ください。
    Harap beristirahatlah untuk sementara.
    あんせいに する
  • dari dokter kepada pasien/klien
    しょうじょうが あんていして います。
    Kondisi anda stabil.
    あんていする(しょうじょうが〜/びょうじょうが〜)
  • dari dokter kepada pasien/klien
    もう 1ど いきみましょう。
    Mari sekali lagi tahan nafas dan kejangkan otot-otot perut Anda.
    いきむ
  • dari staf kepada dokter
    いしきが ありません。
    Dia tidak ada kesadaran (pingsan).
    いしきが ある
  • dari staf kepada dokter
    かんじゃの いしきが もうろうとして います。
    Kesadaran pasien redup (samar-samar).
    いしきが もうろうと する
  • dari staf kepada dokter
    かんじゃさんの いしきが もどりました。
    Pasiennya sudah siuman.
    いしきが もどる
  • dari dokter kepada pasien/klien
    ぞうきていきょうの いしひょうじが かくにんできる ものが ありますか。
    Apakah ada tulisan yang menyatakan keinginan untuk mendonorkan organ?
    いしひょうじ

Tidak ada komentar:

Posting Komentar