Selasa, 18 Februari 2014

Kehidupan Dirawat Di Rumah Sakit part 16

  • dari staf kepada pasien/klien
    また あとで きますからね。
    Saya akan kembali lagi nanti.
    また あとで きます
  • dari staf kepada pasien/klien
    スタッフ:たなかさん、なにか さがしものですか。 かんじゃ/りようしゃ:めがねが みあたらないんです。
    Staf : Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka, apakah anda mencari sesuatu? Pasien/klien : Saya tidak menemukan kacamata.
    みあたらない
  • テレビを みる ときは、ちいさな おとで ききましょう。
    Waktu menonton TV, dengarkan dengan suara yang kecil.
    みる
  • よなかに なんども めが さめて こまります。
    Saya merasa susah, karena bangun beberapa kali di tengah malam.
    めが さめる
  • dari staf kepada pasien/klien
    スタッフ:きょうは なんじに めざめましたか。 かんじゃ:4じです。
    Staf: Hari ini Anda bangun jam berapa? Pasien: Jam 4.
    めざめる
  • dari pasien/klien kepada staf
    びょうしつに たべものを もちこんでも いいですか。
    Apakah saya boleh membawa makanan ke kamar pasien?
    もちこむ
  • じぶんの もちものは じぶんで かんりして ください。
    Tolong urus barang bawaan sendiri.
    もちもの
  • dari dokter kepada pasien/klien
    モルヒネで いたみを おさえましょう。
    Kita akan menggunakan morfin untuk mengurangi sakitnya.
    もるひね
  • dari staf kepada pasien/klien
    しっかり やすんで、はやく よくなって ください。
    Istirahatlah dengan baik agar cepat sembuh.
    やすむ
  • すこし やせましたね。
    Anda tambah kurus ya.
    やせる

Tidak ada komentar:

Posting Komentar