-
たいいんごは、じたくで せいようして ください。Setelah Anda keluar dari rumah sakit, harap beristirahat di rumah.
-
スリッパを いっそく もって きて ください。Tolong bawa sepasang sandal dalam rumah.
-
いしと そうだんします。Saya akan diskusikan dengan dokternya.
-
そろそろ ねる じかんですよ。Sebentar lagi jam tidur loh.
-
たぶん 1しゅうかんごには たいいんできるでしょう。Kemungkinan Anda bisa keluar rumah sakit seminggu lagi.
-
おみまいの かたが たずねて こられたら、こちらで おはなし ください。Kalau ada yang datang mengunjungi Anda, silahkan berbicara di sini.
-
つまは たぶん あした くると おもいます。Saya rasa istri saya akan datang besok.
-
スタッフ:きょうの メニューは ちらしずしですよ。 かんじゃ/りようしゃ:わたしは ちらしずしが だいこうぶつなんです。Staf: Menu hari ini chirashi zushi loh. Pasien/Klien: Chirashi zushi adalah makanan kesukaan saya!
-
いまが いちばん だいじな ときですから、あんせいに して ください。Harap beristirahat dengan baik karena saat ini adalah yang paling penting.
-
だんだん びょうきが よく なって います。Penyakitnya berangsur-angsur membaik.
Selasa, 18 Februari 2014
Kehidupan Dirawat Di Rumah Sakit part 11
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar