-
かゆくても、できるだけ かかないで ください。Usahakan jangan digaruk biarpun gatal.
-
じょうみゃくを かくほして ください。tolong persiapkan pembuluh baliknya.
-
けんさの けっか、はいに かげが みつかりました。Hasil testnya menunjukkan ada bayangan di paru-paru.
-
いちばん おくの はが かけました。Gigi yang paling belakang telah rompong.
-
はだが あれて、がさがさです。Kulit saya jadi kasar dan terasa bersisik.
-
まいとし ふゆに なると はだが かさかさに なります。Kulit saya menjadi kasar setiap musim dingin.
-
めが かすみます。Penglihatan saya berbayang.
-
かぜを こじらすと はいえんに なります。Kalau Anda tidak cepat-cepat mengobati flunya, Anda bisa kena radang paru-paru.
-
かぜを ひきました。Saya kena flu.
-
みぎかたが こって います。Bahu kanan saya terasa kejang.
Jumat, 14 Februari 2014
BAHASA JEPANG UNTUK PERAWAT-Kamar Periksa Dokter part 14
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar