Selasa, 11 Februari 2014

BAHASA JEPANG UNTUK PERAWAT-Membantu pasien/klien mengeluarkan kotoran tubuh


·  dari staf A kepada staf B
おむつが おなかを あっぱくして いないか どうか、かくにんして ください。
Tolong cek kalau popoknya tidak terlalu menekan perut.
あっぱくする
·  dari staf A kepada staf B
Mさいずの おむつ、あと どれくらい ある。
Popok ukuran M sisa berapa?
あと
·  dari staf A kepada staf B
きちんと おむつの あとしまつを して ください。
Buanglah popok yang sudah dipakai dengan cara yang sesuai dengan peraturannya.
あとしまつ(を)する
·  dari staf kepada pasien/klien
しつれいします。いまから おしりを あらいますね。
Permisi. Saya hendak mencuci pantat Anda.
あらう
·  dari staf
あるいて トイレへ いくように、たなかさんを うながしました。
Kami memberi semangat kepada Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka untuk berjalan sendiri ke toilet.
うながす
·  dari staf kepada pasien/klien
うんこを しますか。
Apakah Anda ingin buang air besar?
うんこ(を)する
·  dari pasien/klien
なかなか うんこが でません。
Saya sukar buang air besar.
うんこが でる
·  dari staf kepada pasien/klien
たなかさん、おてあらいに いきましょうか。
Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka, mari kita pergi ke toilet.
(お)てあらい
·  dari pasien/klien kepada dokter
トイレに いく かいすうが おおいんです。
Saya sering pergi ke toilet. (Saya sering kencing)
おおい
·  dari staf kepada pasien/klien
けさ、おしっこを しましたか。
Apakah Saudara/i sudah buang air kecil pagi ini?

·  おしっこが でにくいです。
Air kencingnya susah keluar.
おしっこが でる
·  dari staf kepada pasien/klien
おしりを きれいに しましょうね。
Saya akan mencuci pantat Anda ya. Tolong cuci pantat Anda ya.
おしりを きれいにしましょう
·  dari staf kepada anak
おまるに おすわりしましょうね。
Mari duduk di pot (toilet portabel anak).
おすわりする
·  dari dokter kepada pasien/klien
おつうじは ありましたか。
Apakah Anda sudah buang air besar?
おつうじが ある
·  dari pasien/klien kepada dokter
おなかが ごろごろして います。
Perut saya keroncongan.
おなかが ごろごろする
·  おならを すると らくに なります。
Setelah saya buang gas, saya merasa baikan.
おなら(を)する
·  dari staf A kepada staf B
よごれていたら、おむつを かえて ください。
Tolong ganti popoknya kalau sudah kotor.
おむつを かえる
·  dari staf kepada pasien/klien
よるだけ おむつを しておきましょう。
Anda sebaiknya memakai popoknya pada malam hari saja.
おむつを する
·  dari staf A kepada staf B
おむつを まるめて すてて ください。
Tolong bulatkan dan buang popoknya.
おむつを まるめる
·  dari pasien/klien kepada dokter
さいきん、トイレに いく かいすうが ふえました。
Belakangan saya sering ke toilet.

·         dari staf kepada pasien/klien
かんちょうしましょうか。
Bolehkah saya memberi Anda enema.
かんちょう(を)する
·         dari staf A kepada staf B
きちんと おむつの あとしまつを して ください。
Buanglah popok yang sudah dipakai dengan cara yang sesuai dengan peraturannya.
きちんと
·         dari staf kepada pasien/klien
おむつが きつくないですか。
Apakah popoknya tidak terlalu ketat?
きつい(おむつが〜/したぎが〜)
·         dari staf kepada pasien/klien
トイレに すわって きばって みましょう。
Pergi ke toilet dan cobalah dengan keras untuk membuang air besar (ngeden).
きばる
·         dari staf kepada pasien/klien
きもちが わるいでしょう。すぐに きれいに しましょうね。
Anda merasa tidak nyaman kan? Saya akan segera membersihkan Anda.
きもちが わるい
·         dari staf kepada pasien/klien
くさくないですから、きに しないで ください。
Ini tidak bau, Anda tidak perlu risau.
くさい
·         dari pasien/klien kepada dokter
ここ 23にち、げりして います。
Beberapa hari ini saya mencret-mencret.
げり(を)する
·         dari staf kepada pasien/klien
トイレが おわったら、コールボタンを おして くださいね。
Kalau Anda sudah selesai menggunakan toiletnya, harap tekan tombol panggilannya.
こーるぼたん
·         dari staf kepada pasien/klien
おむつを かえますね。こしを うかす ことが できますか。
Saya akan mengganti popok Anda sekarang. Bisa minta tolong angkat pinggangnya?
こしを うかす
·         dari staf kepada pasien/klien
おむつを かえますね。こしを うかせる ことが できますか。
Saya akan mengganti popok Anda sekarang. Bisa minta tolong angkat pinggangnya?
こしを うかせる
·         dari staf kepada pasien/klien
へやに においが こもって いるので、かんきしましょう。
Kamar ini bau. Biar saya buka jendelanya supaya udara segar masuk.
こもる(しっけが〜/においが〜/くうきが〜)
·         pasien/klien dan staf
りようしゃ:ちょっと しっきんして しまいました。 スタッフ:きに しなくても いいですよ。
Klien panti jompo: Saya mengompol sedikit. Staf: Anda tidak perlu khawatir.
しっきんする
·         dari staf A kepada staf B
においが しみこまないように、ポータブルトイレは はやめに しょりしましょう。
Tolong bersihkan jamban kelilingnya segera supaya tidak bau.
しみこむ(みずが〜/においが〜)
·         dari staf A kepada staf B
おむつを あまり しめつけないで ください。
Harap jangan mengetatkan popoknya terlalu kencang.
しめつける
·         dari staf kepada pasien/klien
すぐに おわりますから、ちょっと がまんして ください。
Ini akan segera selesai. Tolong tahan sebentar.
すぐに おわりますから
·         dari staf kepada pasien/klien
でかける まえに、トイレを すませて おいて ください。
Tolong pergi ke toilet dulu sebelum Anda berangkat.
すませる
·         dari staf kepada pasien/klien
ポータブルトイレに すわりましょう。
Tolong duduk diatas toilet portabel.
すわる
·         dari staf kepada pasien/klien
すこし からだを ずらして ください。
Coba tolong geser sedikit.
ずらす
·         dari staf kepada pasien/klien
おむつが ずれて います。
Popok Anda bergeser.
ずれる
·         dari staf A kepada staf B
せいけつな タオルで、からだを ふきましょう。
Lap tubuh Anda dengan handuk bersih.
せいけつ(な)
·         dari staf A kepada staf B
おむつを かえますから、スクリーンを たてて ください。
Saya akan mengganti popok dia, jadi tolong dirikan penyekatnya (penghalang supaya tidak kelihatan).
たてる(ついたてを〜/すくりーんを〜)
·         dari staf kepada pasien/klien
ちょっと きょうりょくして くださいね。
Tolong kerjasamanya ya.
ちょっと きょうりょくしてください
·         dari staf
ベッドサイドに ポータブルトイレを おく ばあいは、カーテンや ついたてなどで プライバシーを まもりましょう。
Ketika Anda menempatkan toilet portabel di sebelah tempat tidur pasien, tutupi dengan gorden atau tirai penutup untuk menjaga privasi pasien/klien.
ついたて
·         たなかさんが トイレに いく とき、だれか ついていって ください。
Kalau Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka pergi ke toilet, seseorang harap temani beliau.
ついていく
·         たなかさん、トイレに ついてきて ください。
Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka, harap temani saya ke toilet.
ついてくる
·         dari pasien/klien
つたいあるきで、トイレへ いきます。
Saya berjalan sambil berpegangan pada sesuatu ketika hendak ke toilet.
つたいあるき
·         dari pasien/klien kepada staf
おてあらいに つれていって ください。
Tolong antar saya ke toilet.
つれていく
·         dari pasien/klien
おむつに ていこうが あります。
Saya tidak suka memakai popok.
ていこう(かん)が ある
·         てきべんは ゆびで べんを だすという いみです。
Extract tinja artinya menarik keluar tinja dengan jari.
てきべん
·         dari staf kepada pasien/klien

·  dari staf kepada pasien/klien
たなかさん、トイレに いきましょうか。
Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka, mau pergi ke toilet?
といれに いきましょうか
·  dari staf kepada pasien/klien
たなかさん、トイレに いきましょうか。
Bpk/Ibu/Saudara/NonaTanaka, mau pergi ke toilet?
といれに いく
·  dari staf A kepada staf B
たなかさんは いま、トイレに はいって います。
Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka sekarang sedang berada di toilet.
といれに はいる
·  dari dokter kepada pasien/klien
べんを とりだします。
Saya akan mengambil tinja.
とりだす
·  トイレが おわったら、ながして ください。
Tolong siram toiletnya kalau sudah selesai.
ながす
·  すこし においが して います。
Sedikit berbau.
においが する
·  dari staf
なかなか においが とれません。
Baunya rada-rada sukar dihilangkan.
においが とれる
·  この スプレーで へやの においを とることが できます。
Semprotan ini bisa menghilangkan bau dalam kamar.
においを とる
·  dari staf kepada pasien/klien
シーツが ぬれて いますね。とりかえましょう。
Sepreinya basah ya. Biar saya ganti.
ぬれる
·  dari staf kepada pasien/klien
ねたままだと、べんが でにくいですね。
Anda akan susah buang air besar kalau sembari tidur.
·         dari pasien/klien
ひとりで トイレに いけません。
Saya tidak bisa pergi ke toilet sendirian.
ひとりで
·         dari staf kepada pasien/klien
ひるようの おむつを つかいましょう。
Mari pakai popok buat siang hari.
ひるよう
·         dari staf A kepada staf B
ギャザーを またに ぴったり あわせて ください。
Tolong lipatan sulaman dipaskan dengan kelangkang
ぴったり あわす
·         dari staf kepada pasien/klien
ふかいかんが あったら いって ください。
Apabila ada sesuatu yang tidak nyaman, beritahu saya.
ふかいかんが ある
·         dari staf A kepada staf B
タオルで よごれを ふきとって ください。
Seka keringatmu dengan handuk ini.
ふきとる
·         きょうは べんが かたいです。
Hari ini tinjanya keras.
べんが かたい
·         dari pasien/klien kepada dokter
ぜんぜん べんが でません。
Sama sekali tidak buang air besar.
べんが でる
·         きょうは べんが やわらかいです。
Hari ini tinja saya lembut.
べんが やわらかい
·         dari staf kepada pasien/klien
トイレは まだ だいじょうぶですか。
Apakah masih tidak perlu ke toilet?
まだ だいじょうぶですか
·         dari staf kepada pasien/klien
さしこみべんきを みっちゃくさせますね。
Saya masukkan pispotnya ya.
みっちゃくする
·         dari pasien/klien
おむつが むれて、かゆいです。
Popok saya lembab dan saya merasa gatal.
むれる
·         dari staf kepada pasien/klien
ちょっと ふとんを めくりますね。
Saya lepaskan selimutnya sebentar ya.
めくる(ふとんを〜/もうふを〜)
·         dari pasien/klien
トイレに まに あわなくて、もらして しまいました。
Karena tidak sempat pergi ke toilet, saya ngompol.
もらす
·         dari staf A kepada staf B
おしっこが もれて いるようです。
Sepertinya dia kencingnya bocor.
もれる
·         dari staf A kepada staf B
たなかさんの おむつが ゆるそうだから、もう いちど やりなおして あげて。
Popok Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka kelihatannya kendur, tolong pasangkannya sekali lagi.
やりなおす
·         dari staf kepada pasien/klien
おむつが ゆるくないですか。
Popoknya kendur tidak?
ゆるい(おむつが〜/したぎが〜)
·         dari staf A kepada staf B
ベッドに よごれが つかないように、ビニールシートを つかいましょう。
Agar bednya tidak kotor, tolong lapisin dengan sprei plastik.
よごれが つく
·         dari staf kepada pasien/klien
よごれて いるので きがえましょう。
Baju kamu sudah kotor nih, mari gantinya ya.
よごれる
·         dari staf kepada pasien/klien
よるようの おむつを つかいましょう。
Mari pakai popok khusus malam hari.
よるよう
·         dari staf A kepada staf B
たなかさんの おむつこうかんを しているとき、おしりに ひょうひはくりを はっけんしました。
Ketika mengganti popok Pak/Bu/saudara/i Tanaka, saya menemukan luka epidelmolisis pada pantat beliau.
ひょうひはくり
·         dari staf
はいせつかいじょの ほうほうを まなびました。
Saya sudah belajar cara membantu lansia buang air.
はいせつかいじょ
·         dari staf A kepada staf B
よるようの おむつを つかいましょう。
Tolong gunakan popok malam.
よう
·         dari staf A kepada staf B
きょうは べんが かたいです。
Hari ini tinjanya keras.
べん
·         dari staf kepada pasien/klien
うんちを しますか。
Mau buang air besar?
うんち(を)する
·         dari staf kepada pasien/klien
おつうじは ありましたか。
Apakah Anda sudah buang air besar?
おつうじ


Tidak ada komentar:

Posting Komentar