-
この しせつへの アクセスは、とても べんりで かんたんです。Akses menuju tempat ini sangat praktis dan mudah.
-
しせつが とおいので、あしが とおのいて しまいます。Tempat perawatannya jauh, jadi saya jarang pergi ke sana.
-
しせつへの いきかえりは、バスで おくりむかえを してくれるので あんしんです。Saya merasa lega karena ada bus yang akan menjemput dan mengantar beliau pulang pergi panti jompo.
-
A:いってきます。 B:いってらっしゃい。A: Saya pergi dulu. B: silahkan jalan. (Hati-hati ya)
-
A:いってきます。 B:いってらっしゃい。A: Saya pergi dulu. B: silahkan jalan. (Hati-hati ya)
-
いまから たなかさんを いえまで おくっていきます。Saya akan mengantar Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka ke rumah sekarang.
-
しせつへの いきかえりは、バスで おくりむかえを してくれるので あんしんです。Saya bisa merasa lega karena ada bus yang akan menjemput dan mengantar beliau pulang pergi panti jompo.Saya pergi ke bandar udara untuk menjemput kawan.
おくりむかえ
-
びょういんは、いえから あるいて 15ふんの きょりに あります。Rumah sakitnya berada 15 menit jalan kaki dari rumah saya.
-
くうこうまで ともだちを むかえに いきました。Ketika naik mobil, pastikan Anda mengenakan sabuk pengaman.
Rabu, 12 Februari 2014
BAHASA JEPANG UNTUK PERAWAT-Antar Jemput
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar