-
かいぎしつを てはいして ください。Tolong urus ruangan untuk rapat.
-
てぶくろを はめて しごとを して ください。Kenakan sarung tangan sebelum bekerja.
-
たなかさんの てんてきしにゅうぶに ほっせきが みとめられました。Bagian suntik masuk infus Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka menjadi merah.
-
たなかさんの かぞくに でんわしてください。Tolong telepon keluarga Tanaka.
-
たなかさん、ごかぞくから でんわが かかって いますよ。Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka, ada telepon masuk dari keluarga Anda.
-
ごかぞくからの でんわを とりつぎます。Saya akan mengoperkan telepon dari keluarga Anda kepada Anda.
-
こんばん やきんなので、みたい ばんぐみを とって おきます。Karena malam ini saya tugas malam, saya akan merekam acara TV yang hendak saya tonton.
-
だいしゃの キャスターは しっかり とめて ください。Pastikan Anda mengunci rapat roda dorongannya.
-
かんじゃさんと トラブルを おこさない ように して ください。Tolong berhati-hati supaya tidak timbul masalah dengan pasien.
-
あしたの かいぎで とりあげる テーマを きめましょう。Mari kita tentukan tema yang akan diangkat pada rapat besok.
Rabu, 12 Maret 2014
Ruang Perawat part 28
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar