Rabu, 12 Maret 2014

Menggunakan Fasilitas di RS part 10

  • dari staf A kepada staf B
    エアコンの おんどを 28どに せっていして ください。
    Tolong setel temperatur AC-nya ke 28 derajat.
    せってい(を)する
  • dari pasien/klien
    この しせつは せつびが とても いいです。
    Fasilitas di sarana ini sangat bagus.
    せつび
  • スリッパを いっそく もって きて ください。
    Tolong bawa sepasang sandal dalam rumah.
    〜そく
  • dari pasien/klien
    しせつに はいってから、しんせきや ゆうじんと そえんに なりました。
    Saya menjadi jarang berhubungan dengan kerabat dan teman-teman semenjak saya masuk ke dalam panti jompo ini.
    そえんに なる
  • dari staf kepada pasien/klien
    そろそろ ねる じかんですよ。
    Sebentar lagi jam tidur loh.
    そろそろ ねる じかんですよ
  • dari staf
    この しせつでは、24じかん しょくいんが たいきしています。
    Di sarana ini, para staf selalu siap sedia 24 jam.
    たいきする
  • へやの おんどを 25どに たもって ください。
    Tolong jaga suhu ruangan ini 25 derajat.
    たもつ
  • dari staf
    この しせつでは、たんき にゅうしょの ひとを うけいれています。
    Sarana ini menerima klien-klien yang tinggal dalam jangka pendek.
    たんき
  • pasien/klien dan staf
    スタッフ:きょうの メニューは ちらしずしですよ。 かんじゃ/りようしゃ:わたしは ちらしずしが だいこうぶつなんです。
    Staf: Menu hari ini chirashi zushi loh. Pasien/Klien: Chirashi zushi adalah makanan kesukaan saya!
    だいこうぶつ
  • テレビを みる ときは、ちいさな おとで ききましょう。
    Ketika menonton TV, harap kecilkan suaranya.
    ちいさな

Tidak ada komentar:

Posting Komentar