Rabu, 12 Maret 2014

Ruang Perawat part 24

  • dari staf A kepada staf B
    たなかさんが くすりを のんだか どうか、たしかめて ください。
    Tolong periksa apakah Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka telah minum obat atau belum.
    たしかめる
  • staf A dan staf B
    スタッフA:たすかりました。ありがとうございました。 スタッフB:おたがいさまですよ。
    Staf A: Terima kasih banyak atas pertolongannya. Staf B: Sama-sama.
    たすかりました
  • staf A dan staf B
    スタッフA:てつだいましょうか。 スタッフB:たすかります。
    Staf A: Mau saya bantu? Staf B: Terima kasih, saya merasa tertolong.
    たすかります
  • dari staf
    しちょうは ただいま ふざいです。
    Kepala perawat saat ini sedang tidak ada.
    ただいま
  • staf A dan staf B
    スタッフA:この しょるいは どこに おいたら いいですか。 スタッフB:あの たなの いちばん うえに おいて ください。
    Staf A: Dimana sebaiknya saya letakkan dokumen ini? Staf B: Letakkan di bagian rak yang paling atas.
    たな
  • dari staf A kepada staf B
    ふじんかびょうとうへ いくなら、ついでに この しりょうも たのみます。
    Kalau Anda pergi ke bagian ginekologi, tolong sekalian bawa dokumen ini.
    たのむ
  • dari staf A kepada staf B
    でんげんコードを たばに して せいりして ください。
    Tolong gulung kabel listriknya.
    たばに する
  • dari staf
    ガーゼが たりません。
    Perbannya kurang.
    たりる
  • dari staf A kepada staf B
    きょうから、たなかさんを たんとうして ください。
    Anda bertugas menjaga Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka mulai hari ini. / Anda menjadi penanggung jawab Bpk/Ibu/Saudara/Nona O mulai hari ini.
    たんとうする
  • dari staf A kepada staf B
    たなかさんの けさの けつあつは、80だいでした。
    Tekanan darah Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka pagi ini sekitar 80.
    〜だい

Tidak ada komentar:

Posting Komentar