Selasa, 17 Juni 2014

Membantu Pasien/Klien Makan Part 10

  • dari dokter kepada pasien/klien
    ダイエットした ほうが いいです。
    Saya nasehatkan Anda sebaiknya diet.
    だいえっと(を)する
  • dari staf kepada pasien/klien
    おはしを つかう ことが できますか。
    Bisakah Anda menggunakan sumpit?
    つかう
  • dari staf kepada pasien/klien
    きょうの こんだては、にものは まめ、すのものは わかめ、いためものは やさい、あげものは とりにく、しるものは みそしると つけものです。
    Menu hari ini terdiri dari kacang rebus, wakame (rumput laut halus) yang dikasih cuka, sayur tumis, ayam goreng, sup miso dan acar.
    つけもの
  • dari staf kepada pasien/klien
    くすりを オブラートに つつみましょうか。
    Mau saya bungkus obat (bubuk) nya dengan oblaat(kertas yg bisa dimakan)?
    つつむ
  • dari staf A kepada staf B
    じゃがいもを よく つぶして ください。
    Hancurkan kentangnya dengan baik.
    つぶす
  • dari pasien/klien kepada staf
    おさらに てが とどきません。
    Saya tidak bisa menjangkau piringnya.
    てが とどく
  • dari staf kepada pasien/klien
    きょうの こんだては、いわしの あまず あんかけか、とりにくの てりやきです。
    Menu hari ini adalah pilihan antara ikan sarden asam manis dan ayam teriyaki.
    てりやき
  • dari staf kepada pasien/klien
    きょうの こんだては、にものは まめ、すのものは わかめ、いためものは やさい、あげものは とりにく、しるものは みそしると つけものです。
    Menu hari ini terdiri dari kacang rebus, wakame (rumput laut halus) yang dikasih cuka, sayur tumis, ayam goreng, sup miso dan acar.
    とりにく
  • すみませんが、しおを とって いただけませんか。
    Maaf, bisa minta tolong ambilkan garamnya.
    とる
  • dari staf kepada pasien/klien
    かまずに ながしこむと、むせますよ。
    Jika Anda menelan tanpa mengunyahnya terlebih dulu, Anda akan terselak.
    ながしこむ

Tidak ada komentar:

Posting Komentar