-
ステッピングバーを まえに おしだします。Dorong stepping barnya ke depan.
-
わたしが くるまいすを おしましょう。Mari saya dorong kursi rodanya.
-
くるまいすの おもさは どれくらいですか。Berapa kira-kira berat sebuah kursi roda?
-
かんじゃ(りようしゃ)さんが くるまいすから おりる ときは、じゅうぶん ちゅういして ください。Pada saat pasien (klien) turun dari kursi roda, harap berhati-hati.
-
かいだんを あがったり おりたり するのが つらいです。Keras bagi saya untuk naik turun tangga.
-
ひとりで くるまいすから おりる ことが できますか。Apakah Anda bisa turun sendiri dari kursi roda?
-
たなかさんは、かいじょなしで あるけるように なりました。Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka sudah bisa berjalan tanpa bantuan.
-
がいらいから かりた くるまいすを かえして ください。Harap kembalikan kursi roda yang Anda pinjam dari seksi rawat jalan.
-
あるく ときに、てや かたを かしましょうか。Apakah Anda ingin saya menyokong Anda saat Anda berjalan?
-
くるまいすを かりる ことが できますか。Bisakah saya meminjam kursi rodanya?
Jumat, 11 April 2014
MEMBANTU PASIEN JALAN/NAIK KURSI RODA part 3
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar