Jumat, 11 April 2014

MEMBANTU PASIEN JALAN/NAIK KURSI RODA part 7

  • dari staf A kepada staf B
    あるく ときは、てを ひいて あげましょう。
    Tolong tuntun tangannya ketika dia berjalan.
    てを ひく
  • dari staf kepada pasien/klien
    くるまいすに のって、でかけましょう。
    Harap naik ke kursi roda dan mari kita pergi jalan-jalan.
    でかける
  • みちが でこぼこなので、あしもとに きを つけて ください。
    Hati-hati dengan langkah Anda karena jalannya berlubang-lubang.
    でこぼこ
  • dari staf A kepada staf B
    のぼりざかでは、くるまいすを まえむきに おします。
    Kursi roda didorong ke arah depan ketika mendaki landaian/lereng.
    のぼりざか
  • dari staf kepada pasien/klien
    くるまいすに のって、でかけましょう。
    Harap naik ke kursi roda dan mari kita pergi jalan-jalan.
    のる
  • dari staf kepada pasien/klien
    くるまいすに うつりましょう。ベッドの はしに すわって ください。
    Sekarang saya akan memindahkan kamu ke kursi roda. Tolong duduk di ujung ranjang.
    はし
  • dari staf
    タイヤが みぞに はまりました。
    Roda kendaraan terjebak di selokan.
    はまる(みぞに〜)
  • たなかさんが あるいて いると、ころびそうで はらはらします。
    Ketika Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka berjalan, bergoyang seperti akan jatuh membuat saya khawatir.
    はらはらする
  • dari staf kepada pasien/klien
    ちょっと バックします。
    Mundur sedikit.
    ばっくする
  • dari pasien/klien
    ばらんすを くずして こけました。
    Saya kehilangan keseimbangan dan jatuh.
    ばらんすを くずす

Tidak ada komentar:

Posting Komentar