-
たなかさんは まだ あしを ひきずって います。Saudara Tanaka masih menarik kakinya.
-
ほこうが ふあんていな ひとは、くるまいすに のりましょう。Bagi orang yang tidak berjalan dengan seimbang, mari dudukan di kursi roda.
-
フットレストを あげてから おりて ください。Tolong naikkan foot-rest, setelah itu baru turunkan.
-
かんじゃ(りようしゃ)さんが くるまいすに すわったら、フットレストを さげて ください。Setelah pasien/klien duduk di kursi roda, turunkan foot-restnya.
-
ステッピングバーを しっかり ふんで ください。Tolong pijak stepping-bar dengan keras.
-
あしが ふらついて、うまく あるけません。Saya terhuyung-huyung, sehingga tidak bisa berjalan dengan baik.
-
ブレーキが ききません。Remnya tidak jalan.
-
かならず ブレーキを かけて ください。Pastikan menginjak rem.
-
ほこうが ふあんていな ひとは、くるまいすに のりましょう。Gunakan kursi roda buat orang yang tidak berjalan seimbang.
-
ほこうききを つかえば あるけます。Kalau memakai alat bantu jalan, bisa berjalan.
Jumat, 11 April 2014
MEMBANTU PASIEN JALAN/NAIK KURSI RODA part 8
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar