Senin, 16 Maret 2015

Admisnistrasi Part 11

  • dari staf A kepada staf B
    すみませんが、ちょっと てつだって いただけませんか。
    Permisi, bisa minta tolong bantu sebentar?
    すみませんが
  • きのうは、どうも すみませんでした。
    Maaf kemarin telah merepotkan Anda.
    すみませんでした
  • dari staf A kepada staf B
    スムーズに しごとを こなしましょう。
    Mari kita selesaikan pekerjaan dengan lancar.
    すむーず(な)
  • この ずの とおりに、やって みて ください。
    Coba kerjakan dengan mengikuti diagram ini.
  • dari staf A kepada staf B
    じかんは せいかくに きにゅうして ください。
    Tolong isi waktunya dengan benar.
    せいかく(な)
  • dari staf
    せいけつ せいそうを こころがけて ください。
    Harap selalu camkan di hati Anda untuk menjaga kebersihan.
    せいそう
  • staf A dan staf B
    スタッフA:もう、せつびや びひんを せいびしましたか。 スタッフB:はい。おわりました。
    Staf A: Apakah peralatan dan barang cadangannya telah disiapkan? Staf B: Ya, sudah.
    せいびする
  • あたらしい せいひんの カタログを ください。
    Tolong beri saya katalog produk baru.
    せいひん
  • dari atasan
    じぶんの こうどうに せきにんを もちましょう。
    Harap bertanggung jawab terhadap perbuatan Anda.
    せきにんを もつ
  • dari staf
    ただいま たなかは せきを はずして おります。
    Bpk/Ibu/Saudara/Nona Tanaka saat ini sedang keluar sementara.
    せきを はずす

Tidak ada komentar:

Posting Komentar